„abide by“: intransitive verb abide byintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich halten an sich halten an (with accusative | mit Akkusativ+akk) abide by abide by examples I abide by what I said ich bleibe bei dem, was ich gesagt habe I abide by what I said
„Stand-by“ Stand-by, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) standby standby mode More examples... standby Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG examples Stand-by fliegen to fly standby Stand-by fliegen standby (mode) Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK examples auf Stand-by (geschaltet) to be on standby auf Stand-by (geschaltet) das Gerät ist im Stand-by the appliance is on standby das Gerät ist im Stand-by examples Stand-by haben von Arzt etc to be on standby Stand-by haben von Arzt etc
„abide“: intransitive verb abide [əˈbaid]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf abode [əˈboud], and | undu. abided; past participle | Partizip Perfektpperf selten abidden [əˈbidn]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bleiben, verweilen leben, wohnen ausharren, beharren, verharren, fortdauern More examples... bleiben, verweilen abide stay literary | literarischliter abide stay literary | literarischliter leben, wohnen (with bei in, at indative (case) | Dativ dat) abide live obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abide live obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ausharren, beharren, verharren, fortdauern abide persist, remain abide persist, remain abide syn → see „continue“ abide syn → see „continue“ abide syn → see „stay“ abide syn → see „stay“ examples abide (by) remain true to (etwas) treu bleiben (dative (case) | Dativdat) festhalten (andative (case) | Dativ dat) anerkennen, sich begnügen (mit) abide (by) remain true to I abide by what I have said ich bleibe bei meiner Aussage I abide by what I have said to abide by the consequences die Folgen auf sich nehmen to abide by the consequences to abide by the rules sich an die Regeln halten to abide by the rules to abide by the law dem Gesetz Folge leisten to abide by the law hide examplesshow examples „abide“: transitive verb abide [əˈbaid]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf abode [əˈboud], and | undu. abided; past participle | Partizip Perfektpperf selten abidden [əˈbidn]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vertragen, ausstehen erwarten, warten auf, abwarten ertragen, aushalten, auf sich nehmen sich ergeben in, erdulden büßen, verantworten müssen (v)ertragen, ausstehen abide tolerate familiar, informal | umgangssprachlichumg abide tolerate familiar, informal | umgangssprachlichumg examples I can’t abide him ich kann ihn nicht ausstehen I can’t abide him erwarten, warten auf (accusative (case) | Akkusativakk) abide wait for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abwarten abide wait for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abide wait for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ertragen, aushalten, auf sich nehmen abide accept, bear abide accept, bear sich ergeben in (accusative (case) | Akkusativakk) abide endure, suffer (er)dulden abide endure, suffer abide endure, suffer büßen abide or | oderod auf Verwechslung mit "aby" beruhend: do penance for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (etwas) verantworten müssen abide or | oderod auf Verwechslung mit "aby" beruhend: do penance for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abide or | oderod auf Verwechslung mit "aby" beruhend: do penance for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abide or | oderod auf Verwechslung mit "aby" beruhend: do penance for, syn vgl. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „bear“ abide or | oderod auf Verwechslung mit "aby" beruhend: do penance for, syn vgl. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „bear“
„award“: transitive verb award [əˈwɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verleihen, zuerkennen zusprechen gewähren (durch Urteilsor | oder od Schiedsspruch) zuerkennenor | oder od zusprechen award award verleihen award medal, prize award medal, prize examples he was awarded the prize der Preis wurde ihm zuerkannt he was awarded the prize to be awarded damages Schadenersatz zugesprochen bekommen to be awarded damages gewähren award generally | allgemeinallgemein (grant) award generally | allgemeinallgemein (grant) award syn vgl. → see „grant“ award syn vgl. → see „grant“ „award“: intransitive verb award [əˈwɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entscheiden, ein Urteil abgeben selten entscheiden, ein Urteil abgeben (that dass) award award „award“: noun award [əˈwɔː(r)d]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Preis, Auszeichnung, Strafe, OrdensVerleihung Urteil, Entscheidung, Schiedsspruch Prämie Preismasculine | Maskulinum m award reward, punishment Auszeichnungfeminine | Femininum f award reward, punishment zuerkannte Belohnungor | oder od Strafe, (Ordens)Verleihungfeminine | Femininum f award reward, punishment award reward, punishment Urteilneuter | Neutrum n award decision, judgement Entscheidungfeminine | Femininum f award decision, judgement Schiedsspruchmasculine | Maskulinum m award decision, judgement award decision, judgement examples state award staatlicher Schiedsspruch state award Prämiefeminine | Femininum f award commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH premium award commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH premium examples highest possible awards höchstmögliche Prämien highest possible awards
„abiding“: adjective abidingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dauernd, beständig, bleibend, anhaltend dauernd, beständig, bleibend, anhaltend abiding abiding examples abiding place poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Aufenthaltsort, Wohnstätte abiding place poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„abidance“: noun abidance [əˈbaidəns]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Aufenthalt Verharren, Verweilen Befolgung Aufenthaltmasculine | Maskulinum m abidance rare | seltenselten (stay) abidance rare | seltenselten (stay) Verharrenneuter | Neutrum n abidance persistence Verweilenneuter | Neutrum n abidance persistence abidance persistence Befolgungfeminine | Femininum f abidance following, obeying abidance following, obeying examples abidance by the rules Befolgung der Regeln abidance by the rules
„an“ an, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wenn, falls an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and“ an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and“ wenn, falls an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Stand-by-Modus“ Stand-by-Modus, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) standby mode standby mode Stand-by-Modus Stand-by-Modus examples Stand-by-Modus beenden Befehl resume Stand-by-Modus beenden Befehl
„-an“ -an [ən] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit -an -an
„an.“: abbreviation an.abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) im Jahre im Jahre an. an.